Слово soul — одно из самых глубоких и многогранных в английском языке. Оно звучит в духовных беседах, в названиях музыкальных жанров и в простых разговорах о человеке. Как же точно передать его богатый смысл на русский язык? Прямой перевод не всегда отражает нужный оттенок, ведь soul — это и бессмертная сущность, и характер, и целое культурное явление.
Давайте вместе разберёмся, как переводится soul на русский, что оно на самом деле значит и в каких выражениях живёт.
Произношение слова soul
Прежде чем переводить слово, полезно понять, как оно произносится и как читается в живой речи.
Транскрипция слова soul — [soʊl]. Звук [oʊ] — это дифтонг (плавный переход от одного гласного звука [o] к другому [ʊ], похоже на «оу» в слове «клоун»). Конечный звук [l] — «светлый» L, кончик языка упирается в верхние зубы.
Ниже можно послушать правильное произношение слова soul:
Перевод слова soul на русский
Слово soul [soʊl] — это существительное, несущее огромную смысловую нагрузку. Его перевод с английского на русский колеблется между философским, эмоциональным и культурным контекстами.
Пять ключевых и самых частых вариантов перевода:
- душа (в духовном, религиозном или эмоциональном смысле);
- соул (музыкальный жанр, заимствованное слово);
- сущность, дух (внутренняя основа чего-либо);
- человек, индивидуум (в оборотах типа «not a soul» — «ни души»);
- сердцевина, вдохновение (движущая сила, источник энергии).
Выбор правильного перевода полностью зависит от контекста: речь идёт о внутреннем мире, музыке или о человеке как о личности?
Примеры предложений со словом soul
Чтобы увидеть все оттенки значения, рассмотрите эти примеры:
- Many believe the soul lives on after death. Многие верят, что душа живёт после смерти.
- Aretha Franklin is the queen of soul. Арета Франклин — королева соула.
- He put his heart and soul into the project. Он вложил всю душу (сердце и душу) в этот проект.
- There wasn’t a soul in sight. Вокруг не было ни души.
- Her eyes are the mirror of her soul. Её глаза — зеркало её души.
Устойчивые фразы со словом soul
Эти выражения раскрывают глубину и универсальность слова:
- heart and soul — всем сердцем, всей душой (с полной отдачей);
- soul mate / soulmate — родственная душа;
- lost soul — заблудшая душа;
- soul-searching — самокопание, глубокий самоанализ;
- the life and soul of the party — душа компании.
