Слово lovely — одно из самых тёплых и частых комплиментов в английском языке. Оно выражает не просто красоту, а искреннее восхищение, приятность и очарование. Но его перевод на русский язык — это всегда поиск нужного оттенка: будет ли это универсальное «прекрасный», более эмоциональное «прелестный» или просторечное «замечательный»? Как передать ту особую симпатию, которую несёт в себе это слово?

Давайте разберём все оттенки этого приятного слова, научимся его правильно произносить и использовать — от искренних комплиментов до описания прекрасных моментов и встреч.

Произношение слова lovely

Прежде чем переводить слово, полезно понять, как оно произносится и как читается в живой речи.

Транскрипция слова lovely — [ˈlʌv.li]. Звук [ˈlʌv] начинается со звука [l], который в английском («светлый L») произносится с кончиком языка у альвеол (бугорков за верхними зубами). Гласный [ʌ] похож на краткое русское «а». Второй слог [li] произносится кратко. Ударение падает на первый слог.

Ниже можно послушать правильное произношение слова lovely:

Перевод слова lovely на русский

Слово lovely [ˈlʌv.li] — это прилагательное, которое описывает нечто вызывающее симпатию, восхищение или удовольствие. Его перевод с английского на русский язык варьируется в зависимости от объекта и интенсивности чувств.

Пять самых частых и точных вариантов перевода:

  • прекрасный, восхитительный (самый универсальный и частый перевод);
  • прелестный, очаровательный (чаще о чём-то милом, изящном или о человеке);
  • приятный, чудесный (о времени, дне, впечатлениях);
  • симпатичный, милый (внешняя привлекательность, часто в разговорной речи);
  • замечательный (для выражения общей высокой оценки).

Ключ к переводу — вопрос: это сильное восхищение, нежное очарование, положительная оценка времени или внешняя привлекательность?

Примеры предложений со словом lovely

Практические примеры покажут, как слово работает в разных ситуациях:

  • We had a lovely evening together. У нас был прекрасный (чудесный) вечер вместе.
  • She wore a lovely dress. На ней было прелестное (очаровательное) платье.
  • It’s a lovely day today, isn’t it? Сегодня прекрасный (приятный) день, не правда ли?
  • He’s a lovely person. Он симпатичный (милый) человек.
  • Thank you for the lovely gift! Спасибо за замечательный подарок!

Устойчивые фразы со словом lovely

Это слово часто встречается в стандартных вежливых и оценочных фразах:

  • lovely to meet you — очень приятно познакомиться (вежливая формула);
  • lovely weather — прекрасная погода;
  • lovely view — восхитительный вид;
  • lovely and warm/cool — приятно тёплый/прохладный (разговорное усиление);
  • wouldn’t that be lovely? — разве это не было бы чудесно? (риторический вопрос).
Комментировать
Ваш комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вас может это заинтересовать

Что будем искать? Например,Идея

Мы используем файлы cookies, чтобы обеспечивать правильную работу нашего веб-сайта, а также работу функций социальных сетей и анализа сетевого трафика.