Слово fair — одно из тех многогранных английских слов, которое может описывать и справедливость, и внешность, и даже целое событие. Оно звучит в суде, на выставках и в повседневных комплиментах. Если вы хотите точно понять, как переводится слово fair на русский язык и что оно значит в разных ситуациях, этот разбор поможет вам разложить все его значения по полочкам.
Разберём перевод, произношение и реальные примеры использования.
Произношение слова fair
Прежде чем переводить слово, полезно понять, как оно произносится и как читается в живой речи.
Транскрипция слова fair — [feə(r)]. Звук [f] — глухой губно-зубной согласный, как русское «ф». Звук [eə] — это дифтонг (плавный переход от звука «э» к нейтральному гласному, похожему на очень краткое «а»). Звук [r] в британском английском часто не произносится чётко, а лишь обозначает небольшой намёк на «р». Ударение падает на единственный слог.
Ниже можно послушать правильное произношение слова fair:
Перевод слова fair на русский
Слово fair [feə(r)] может быть прилагательным, существительным и наречием. Его перевод с английского на русский язык кардинально меняется в зависимости от контекста.
Пять самых частых и полезных вариантов перевода:
- справедливый, честный (относящийся к моральным принципам: a fair decision);
- светлый, белокурый (о цвете волос или кожи);
- ярмарка, выставка (как событие или мероприятие);
- неплохой, приличный (о качестве или количестве: a fair chance);
- ясный, безоблачный (о погоде, устаревшее или книжное значение).
Ключ к переводу — вопрос: речь о честности, о внешности, о мероприятии или о качестве чего-либо?
Примеры предложений со словом fair
- He is a very fair judge. Он очень справедливый судья.
- She has fair hair and blue eyes. У неё светлые волосы и голубые глаза.
- We visited a book fair last weekend. Мы посетили книжную ярмарку на прошлых выходных.
- It’s a fair price for this car. Это справедливая (нормальная) цена для этой машины.
- Everyone wants fair play in the game. Все хотят честной игры.
Устойчивые фразы со словом fair
- fair play — честная игра, справедливое поведение;
- fair share — справедливая доля;
- fair enough — ладно, согласен (в разговорной речи);
- fair game — законная добыча, допустимая цель (для критики);
- fair and square — честно и открыто, без обмана.
