Слово empty описывает не просто физическое отсутствие содержимого, но и ощущение пустоты, которое может быть как буквальным, так и метафорическим. Его перевод на русский язык требует понимания контекста: идёт ли речь о пустой комнате, бессмысленном обещании или чувстве опустошённости. Как точно передать эту многогранность по-русски?

Давайте разберём все значения слова empty, научимся его правильно произносить и использовать в разных ситуациях — от бытовых до философских.

Произношение слова empty

Прежде чем переводить слово, полезно понять, как оно произносится и как читается в живой речи.

Транскрипция слова empty — [ˈemp.ti]. Первый звук [e] похож на русский «э». Сочетание [mp] произносится чётко, а звук [t] — глухой и отрывистый. Ударение падает на первый слог.

Ниже можно послушать правильное произношение слова empty:

Перевод слова empty на русский

Слово empty [ˈemp.ti] может быть прилагательным, глаголом и даже существительным. Его перевод с английского на русский язык зависит от того, описываем ли мы предмет, пространство, действие или состояние.

Пять самых частых и полезных вариантов перевода:

  • пустой (основной и самый частый перевод, относится к ёмкости или пространству);
  • опорожнять, опустошать (действие — глагол);
  • пустынный, безлюдный (о месте);
  • бессодержательный, пустой (о словах, обещаниях — переносное значение);
  • испытывающий пустоту (о чувствах, эмоциональное состояние).

Ключ к переводу — вопрос: это описание состояния, действие, характеристика места или внутреннее ощущение?

Примеры предложений со словом empty

Практические примеры помогут закрепить разные значения:

  • The glass is empty. Стакан пустой.
  • Please empty the trash bin. Пожалуйста, опустоши (выброси мусор из) мусорное ведро.
  • The street was empty at night. Ночью улица была пустынной (безлюдной).
  • His words were empty promises. Его слова были пустыми (бессодержательными) обещаниями.
  • She felt empty inside after the loss. После потери она чувствовала внутреннюю пустоту.

Устойчивые фразы со словом empty

Это слово образует ряд важных и образных выражений:

  • empty nest — «опустевшее гнездо» (ситуация, когда дети выросли и покинули дом);
  • empty-handed — с пустыми руками, ни с чем;
  • empty stomach — натощак, на пустой желудок;
  • run on empty — работать на износ, на последних силах (как машина на пустом баке);
  • empty words — пустые слова, ничего не значащие речи.
Комментировать
Ваш комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вас может это заинтересовать

Что будем искать? Например,Идея

Мы используем файлы cookies, чтобы обеспечивать правильную работу нашего веб-сайта, а также работу функций социальных сетей и анализа сетевого трафика.